Eventos

26
Oct

La perspectiva transnacional en la historia de los saberes



En el marco del año de Francia en la Universidad del Rosario, la Escuela de Ciencias Humanas, con el apoyo de la Cancillería, invita a la Profesora Pascale Rabault-Feuerhahn de la Escuela Normal Superior de París.

La Profesora Rabault-Feuerhahn ofrecerá dos talleres para estudiantes de pregrado y posgrado y una conferencia pública, y participará también en el coloquio de investigación de la ECH.
 

  • Taller 1: La historia transnacional como alternativa al comparativismo

  • Taller 2: Las escalas de análisis en historia transnacional de los saberes

  • Conferencia pública: El orientalismo, una historia transnacional

*En inglés.

Fecha: 24 de octubre
Hora: 2:00 p.m. a 5:00 p.m.
Lugar: Ed. Nuevo – Sede Claustro, Auditorio 2

El primer taller profundizará en la cuestión de las relaciones entre historia transnacional y
comparativismo. Si bien las dos perspectivas son frecuentemente confundidas, se diferencian fundamentalmente una de otra.

En el marco del taller veremos, a partir de ejemplos extraídos de la historia de la filología, cómo la perspectiva transnacional en la historia de los saberes invita a combinar simultáneamente la historia política, social, institucional y conceptual para dar cuenta de los múltiples factores en juego en la formación de las diferentes ciencias.

*En inglés.

Fecha: 25 de octubre
Hora: 2:00 p.m. a 5:00 p.m.
Lugar: Sede Claustro, Salón 230

Aquel que practica la historia transnacional se ve rápidamente enfrentado a los límites del término “transnacional”, un término que parece implicar que los intercambios y circulaciones tienen lugar entre “naciones”. Esto plantea distintos problemas: ¿cómo abordar períodos anteriores a los Estados-nación? ¿Cómo tener presente el hecho de que las fronteras políticas sean siempre construcciones, incluso teniendo repercusiones concretas en la vida (también científica) de las personas? Y, sobre todo, ¿cómo hacer justicia a las circulaciones e intercambios que se desarrollan en otras escalas locales, nacionales o regionales? El objetivo de este taller será ilustrar la importancia de variar las escalas de análisis.

*En francés con traducción simultánea al español.

Fecha: 26 de octubre de 2017
Hora: 10:00 a.m. a 12.00 m.
Lugar: Sede Claustro, Salón 230

El orientalismo, en el sentido académico, entendido como el conjunto de disciplinas dedicadas al conocimiento de las lenguas y las culturas de Oriente ha sido siempre un ámbito eminentemente transnacional o, al menos, transcultural.

En esta conferencia, se presentarán los trabajos de la conferencista la historia del Congreso internacional de orientalistas, cuyas sesiones sucesivas fueron siempre grandes acontecimientos en las ciudades que las acogían. Las manifestaciones culturales asociadas al congreso al igual que la variedad de sus participantes hacen de este un objeto muy pintoresco. Dada la diversidad de sus participantes, el Congreso permite interrogarse sobre las posibilidades pero también sobre los límites del diálogo intercultural. Trabajar en historia transnacional de los saberes no implica suponer que todo circula siempre sin trabas, sino también saber reconocer y analizar los obstáculos a la internacionalidad de la ciencia – a pesar de su pretensión de universalidad.

Conferencista invitada

Es egresada de la Escuela Normal Superior Fontenay/Saint-Cloud y doctora en Estudios Germánicos. También es “agregée” de alemán y tiene un Diploma del Instituto Nacional de Lenguas y Civilizaciones Orientales. Su tesis de doctorado L’Extension anthropologique de la philologie. Histoire des études sanscrites en Allemagne (1808-1914) recibió el Premio Pierre Grapin de la Asociación de Germanistas de la Educación Superior. Desde 2006 es investigadora de la Unidad Mixta de Investigación (UMR) 8547: “Países germánicos/Transferencias culturales” de la Escuela Normal Superior de París y el CNRS.

Es, además, miembro del comité editorial de la Revue germanique internationale, de Histoire épistémologie langage, de la Revue d’histoire des sciences humaines y de Philological Encounters. Entre sus publicaciones más recientes se encuentran: Archives of Origins. Sanskrit, Philology, Anthropology in 19th Century Germany. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2013 (traducción al inglés de su tesis doctoral, publicada en lengua francesa en 2008); Théories intercontinentales Voyages du comparatisme postcolonial. París: Demopolis, 2014 (editora); “La comparaison fait-elle la discipline? Intitulés comparatistes et dynamiques des chaires au Collège de France”, en W. Feuerhahn (ed.), La politique des chaires au Collège de France. Paris: Les Belles-Lettres, 2017, p. 383-434 ; y “Orientalistenkongresse : Mündliche Formen der philologischen Zusammenarbeit”, en V. Hoppe, M. Lepper, S. Stockhorst (eds.),  Symphilologie. Formen der Zusammenarbeit in den Geisteswissenschaften. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2016, p. 101-121.


Diligencie completamente el formulario para garantizar su inscripción
   
Elija las actividades en las que quiera participar:


Política de uso de datos  
Autorización de datos:

 

Ubicación

Compartir