Pasar al contenido principal

Tres genios en Basilea (Joyas de la Biblioteca Antigua, VI)

portada
En 1510, cuando Juan Frobenio (alias Johannes Frobenius, para sus paisanos Johann Froben) contrae matrimonio con la hija de un librero, su negocio de impresor ya era reconocido. Sin embargo, antes de conocer a Erasmo (alias Desiderius Erasmus Roterodamus, sobre su nombre de pila hay polémica), su producción era principalmente de obras religiosas. La oferta se amplió con la nueva edición de los Adagia, en 1513. Frobenio amplió su mercado y, sin dejar su principal nicho, tuvo en Erasmo un editor de lujo.

800px-Johann_Froben,_by_Hans_Holbein_the_Younger
Froben por Holbein el Joven, ca. 1520. En octubre del 16 el pintor ya estaba diseñando portadas para el impresor, y precisamente en el taller conoce a Erasmo.

Pero Frobenio no solo buscó nuevos lectores, sino que mejoró la factura tipográfica de sus libros.  Para ello utilizó nuevos tipos y contrató los mejores artistas para la ornamentación de sus páginas. Aquí entra en escena el tercer protagonista de nuestra reseña: Juan Holpenio el Joven (alias Joannes Holpenius filius, para sus paisanos Hans Holbein der Jüngere). Más conocido por su obra pictórica, a Holpenio lo contrató Frobenio para decorar las márgenes de las portadas y las iniciales, así como para darle variedad al escudo del taller. La contribución del artista alemán consistió en xilografías y grabados, producidos entre 1516 y 1522.

Printer's_Device_of_Johannes_Froben
Marca del taller de Froben, por Holbein el Joven (témpera sobre lienzo). La simbología responde al consejo de Mateo, ser sabio como la serpiente y manso como la paloma, mezclado con el caduceo de Mercurio, dios del comercio entre los romanos.

Un trabajo a seis manos

En 1522 sale de las prensas de Frobenio una obra de Erasmo, cuyo título era:
D. Erasmi Roterodami opus de conscribendis epistolis, quod quidam & mendosum & mutilum aediderant, recognitum ab autore & locupletatum. 
A continuación registra la segunda obra allí contenida:
Parabolarum sive similium liber, ab autore recognitus. Basileae apud Io. Frob. AN. M.D.XXII.
[De Desiderio Erasmo de Rotterdam. Tratado sobre la escritura de cartas, revisado y ampliado por el autor, pues se había editado con errores e incompleto. Libro de las parábolas o los símiles, revisado por el autor. Basilea, en los talleres de Juan Frobenio, 1522].

La obra

Describimos a continuación la copia existente en la Biblioteca Antigua de la Universidad del Rosario.
Presentación actual: La obra tiene una encuadernación rígida de calidad (cartón forrado en piel repujada), hoy muy deteriorada: falta el lomo y ambas tapas están separadas. Portada donde se introducen motivos arquitectónicos y decorativos renacentistas.

FN-000002
Portada con la ornamentación de Holbein.

FN-000002 - copia
Holbein hizo grabados para la Danza de la muerte, los Íconos (ilustraciones del Nuevo Testamento) y la Biblia de Lutero,entre otras obras de su arte. Véanse sus nombres en los extremos de la composición.


Debajo del sello se lee el nombre de Xrtobal (Cristóbal) de Torres, arzobispo de Santa Fe y dueño de la copia.
 FN-000002 - copia (2)
Froben abrió su negocio hacia 1491 y pronto ganó fama por su esmero y gusto. Hospedó en su casa a Erasmo, cuya obra imprimió desde 1514, y este a su vez le corregía sus ediciones de clásicos. Lutero se sirvió del Nuevo Testamento erasmiano (1516) para ejecutar su traducción.
FN-000003
La imagen femenina de la izquierda es, según los entendidos, representación de la muerte de Lucrecia, tema histórico que se convirtió en motivo literario y musical.

En el principio de la carta-prólogo (verso), que coincide  con la página 2, debe notarse el trabajo realizado con la suma de cinco orlas decoradas independientes. Lo mismo, en la página 5. El texto está impreso sobre papel fino. Por lo problemas de encuadernación y costura que presenta, hay varios cuadernillos desprendidos; pero el texto se conserva completo. Muchas anotaciones  y subrayados. En lo que queda de las guardas, cantidad de escritos de diferentes manos; muchos de ellos, simples ensayos caligráficos. Las tapas tienen una interesante decoración  con repujados, en caliente,  de rectángulos concéntricos. Los espacios más anchos, con motivos decorativos muy bien hechos.
Contenido: Tratado sobre la escritura de cartas: Este género de tratados epistolares tuvo mucho éxito en el Renacimiento y contó con importantes exponentes. Erasmo trabajó constantemente sobre esta obra, que publica para llenar y completar las carencias que él encuentra en los otros autores de este género. Según sus propias palabras: “aquí tienes el método de redacción epistolar, que tanto me pedías que produjera”. Algunos temas son: Carácter de la carta. Gravedad de la carta. Importancia de la carta. Composición. Elegancia. Ejercitación e imitación. Cómo proponer el tema. El saludo. El saludo simple. Fórmulas. Cómo usar los calificativos. Cómo despedirse. Orden que debe tener la carta. Clases de cartas. Comienzo de las cartas. Los ejemplos. La amonestación. La amplificación. El género exhortatorio, etc.

FN-000004 - copia

Una plana alfabética. Fin del prólogo en que se ve la fórmula de despedida: Entonces que estés bien, finísimo señor, y cuando se diere la oportunidad, saluda en mi nombre a Budeo, a Deloino, a Brixio y demás amigos. La carta está fechada por los mismos días de esta reseña: 25 de mayo (VIII Cal. Iun.) de 1522.
Una plana alfabética. Fin del prólogo en que se ve la fórmula de despedida: Entonces que estés bien, finísimo señor, y cuando se diere la oportunidad, saluda en mi nombre a Budeo, a Deloino, a Brixio y demás amigos. La carta está fechada por los mismos días de esta reseña: 25 de mayo (VIII Cal. Iun.) de 1522.  

Inicio de la obra. Véanse las distintas marcas tipográficas: paginación (5); uso de punto en los títulos; signatura (a 3); reclamo (quoduis). Ya vimos que reclamo es un llamado de atención en lo escrito, pero también es la sílaba o palabra con que principia la siguiente plana.
Inicio de la obra. Véanse las distintas marcas tipográficas: paginación (5); uso de punto en los títulos; signatura (a 3); reclamo (quoduis). Ya vimos que reclamo es un llamado de atención en lo escrito, pero también es la sílaba o palabra con que principia la siguiente plana.


Además de Bastidas, un Manrique ha dejado constancia de su paso por estas páginas. Mal librados salen los gramáticos en este pasaje: plagosum hoc, et indoctorum grammatistarum genus. Sobre deblatero pone el diccionario: to prate of a thing, to babble, blab out; es decir, puro blablablá.
 

Tipos griegos, a propósito de la comparación de nombres de funcionarios.
Tipos griegos, a propósito de la comparación de nombres de funcionarios.   

Fórmulas de despedida. Cosa que se echa de menos cuando el latín y el griego se enseñan solo para traducir algún fragmento.
Fórmulas de despedida. Cosa que se echa de menos cuando el latín y el griego se enseñan solo para traducir algún fragmento.  

Distintas clases de epístolas. Véase que donde Erasmo pone nunciatoria, el lector usa la variante nuntiatoria, con te, como prefieren los diccionarios modernos.
Distintas clases de epístolas. Véase que donde Erasmo pone nunciatoria, el lector usa la variante nuntiatoria, con te, como prefieren los diccionarios modernos.  

Marca de párrafo (De collectione). Nótense las faltas ortográficas (sumatim, provare) y la abreviatura qd’ (quod).
Marca de párrafo (De collectione). Nótense las faltas ortográficas (sumatim, provare) y la abreviatura qd’ (quod). 

Después de la página 409, en una portadilla, da otra versión del título de esta segunda obra: “Parabolae sive Similia D. Erasmi Roterodami postremum ab autore recognita, cum accessione nonnulla, adiectis aliquot uoculorum obscurarum interpretationibus” [Parábolas o símiles de Desiderio Erasmo de Rotterdam, recientemente corregidos por el autor, con algunas ampliaciones y con explicación de algunos términos difíciles].

Comienzo de los Parabolae sive similia. El prólogo está firmado en los idus (15) de octubre de 1514.
Portada de los Parabolae sive similia. El prólogo está firmado en los idus (15) de octubre de 1514. Como se ve, el inquieto lector tenía una especie de horror albi. 

Es notable que, en la segunda obra, no hay paginación.

FN-000041 - copia

Al final se imprime un Catálogo (Vocularum quarundam expositio), con explicación de algunas palabras especiales, cuyo autor es Yódoco Badio.

Tachado Scotistarum.
Tachado Scotistarum.

FN-000049
Grabado final de la obra.

Jaime Restrepo Z., Elkin Saboyá R.,

Archivo Histórico.

Para mayor información sobre Erasmo y sus amigos de Basilea, ver Contemporaries of Erasmus. A Biographical Register of the Renaissance and Restoration. Volumes 1-3. Disponible en la red, consultado el 10-6-2014. http://books.google.com.co/books?id=hruQ386SfFcC&printsec=frontcover&so…